Hyppää pääsisältöön Lähetä kysymys kirjastonhoitajalle

Ask a Librarian is the reference service of the Finnish libraries. We will answer you within three working days.

Kysy kirjastonhoitajalta
Kirjastojen yhteinen verkkotietopalvelu.
  • Svenska
  • English
  • Kirjaudu
Asiasanat
A-Ö
  • Kysy
  • Vastaukset
  • Haku
  • Asiasanahakemisto
  • Kokoelmat
  • Info
Kysy Hae
  1. Kysy kirjastonhoitajalta
  2. Asiasanahakemisto
  3. Kirjain W

working machines

Tilaa aihepiirin working machines RSS-syöte
2 osumaa haulle. Näytetään tulokset 1–2.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Suomen kielen emeritaprofessori Kaisa Häkkinen pitää Tiede-lehdessä kielipalstaa. Uusimmassa lehdessä hän listaa eläinten nimityksistä johdettuja ihmisen… 533 23.4.2020 Häkkinen avaa samaisessa Tiede-lehden jutussaan verbiä seuraavasti: Lumikissa on epätarkka käännös rinnekoneen englanninkielisestä nimityksestä snowcat, jossa cat ei tarkoita kissaa vaan on typiste telaketjutraktoria merkitsevästä sanasta caterpillar. Englannin caterpillar on merkinnyt alun perin perhosen tai koin toukkaa, ennen kuin siitä tuli ryömimällä liikkuvan työkoneen nimitys. Toukkaa tarkoittava caterpillar juontuu puolestaan muinaisranskan sanasta chatepelose, joka tarkoittaa sananmukaisesti karvaista kissaa. Kissata-verbi liittyy siis rinnekoneella tehtäviin töihin.
Missä rakennustyömaiden nosturit ovat silloin kun eivät ole itse työmaalla? 666 23.10.2009 Nostureita säilytetään sellaisissa paikoissa, joissa niitä saa lakien ja asetusten mukaan turvallisesti säilyttää. Useampikin säädös säätelee työkoneiden käyttöä ja säilytystä, mm. Valtioneuvoston asetus rakennustyön turvallisuudesta. Säädökset löytyvät Finlex-tietokannasta: http://www.finlex.fi/fi/

Libraries.fi is responsible for developing and maintaining the service and the publishing policy. Please, feel free to send us feedback.

  • Palaute
  • Tilaa
  • Saavutettavuusseloste
  • Tietosuoja
  • Makupalat.fi
  • Tiedonhaun opastus