Hyppää pääsisältöön Lähetä kysymys kirjastonhoitajalle

Kysy kirjastonhoitajalta on kirjastojen valtakunnallinen verkkotietopalvelu. Vastaamme kolmen arkipäivän kuluessa.

Kysy kirjastonhoitajalta
Kirjastojen yhteinen verkkotietopalvelu.
  • Svenska
  • English
  • Kirjaudu
Asiasanat
A-Ö
  • Kysy
  • Vastaukset
  • Haku
  • Asiasanahakemisto
  • Kokoelmat
  • Info
Kysy Hae
  1. Kysy kirjastonhoitajalta
  2. Asiasanahakemisto
  3. Kirjain S

Spenser Edmund

Tilaa aihepiirin Spenser Edmund RSS-syöte
2 osumaa haulle. Näytetään tulokset 1–2.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Onko Edmund Spenserin runoa The Fate of the Butterfly suomennettu ja jos on, niin mikä suomennos on? What more felicity can fall to creature, than to enjoy… 289 4.12.2019 Edmund Spenserin runosta The Fate of the Butterflie ei valitettavasti löydy suomennosta.
A. Christien kirjassa Kuolleen miehen huvimaja on siteerattu Spencerin säkeitä: Työn jälkeen uni, satama jälkeen matkan myrskyisen, sodan jälkeen rauha,… 1044 26.6.2007 Kysymyksessä on luultavasti englantilainen 1500-luvulla elänyt runoilija Edmund Spenser. Häneltä on suomennettu vain muutamia runoja tai runojen osia. Näitä runoja löytyy kirjoista "Maailmankirjallisuuden kultainen kirja III" sekä "Tuhat laulujen vuotta". Kyseisiä säkeitä ei kuitenkaan löydy näistä käännöksistä. Oletettavasti kääntäjä on itse suomentanut kirjassa olevat säkeet. Kirjavarastosta Pasilasta löytyy Edmund Spenseriltä englanniksi "The Poetical Works of Edmund Spenser".

Kirjastot.fi-toimitus vastaa palvelun kehittämisestä ja ylläpidosta, palvelussa mukana olevien tuesta, kysymyksiin vastaamisesta ja vastausten sisällöstä. Palvelua koskeva palaute pyydetään lähettämään Kirjastot.fi-toimitukselle palautelomakkeella.

  • Palaute
  • Tilaa
  • Saavutettavuusseloste
  • Tietosuoja
  • Makupalat.fi
  • Tiedonhaun opastus