etikett

18 osumaa haulle. Näytetään tulokset 1–18.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Mietin vain miksi kunnianauhat eivät saa etiketin mukaan koskea ihoa ? 56 25.9.2023 Kunniamerkkien käytöstä on kirjoitettu yksityiskohtaisia oppaita. Käyttöoppaista ei kuitenkaan löydy suorasanaista syytä siihen, miksi kunnia- ja ansiomerkit eivät saa koskea ihoa. Syy lienee siinä, että koska kunniamerkkejä käytetään vain juhlatilaisuuksissa, tulee kunniamerkkien käytön olla kunnioittavaa. Mahdollisesti on myös ajateltu, että kunniamerkin materiaali säilyy siistimpänä, jos se ei ole kosketuksissa ihon kanssa.  Lisätietoa: Tetri, Juha E.: Kunniamerkkikirja (2003) Suomen Valkoisen Ruusun ja Suomen Leijonan ritarikuntien julkaisema kunniamerkkiopas (2019): Kunniamerkkiopas 3 painos – Ordenshandbok, 3 upplagan - Ritarikunnat
Kirjastonhoitajat! Minulla on hankala tapakysymys: Olen saanut avec-kutsun epämuodolliseen iltajuhlaan tansseineen, olen avioliitossa, mutta puolisoni on… 129 22.9.2023 avec tarkoittaa kanssa, eli käsittääkseni seuralaisen voi valita vapaasti. Kutsussa voidaan käyttää aviopareista muotoa, jossa mainitaan molempien nimet. Tässä tapauksessa se olisi ehkä monimutkaisempaa. Internetiä tutkimalla toteaisin, että pelkkä avec antaa mahdollisuuden tuoda seuralaisensa vapaasti. Tässä myös linkki juhlanjärjestäjän kutsumis ja pukeutumisetikettiin, missä käsitellään myös aihetta.   https://blogs.helsinki.fi/juhlakurssi/kutsuminen-ja-pukeutumisetiketti/
Miten kesähelteellä olisi soveliasta pukeutua hautajaisiin? 170 18.7.2023 Tapaoppaat eivät valitettavasti anna korrektille hautajaispukeutumiselle paljonkaan poikkeuksellisiin lämpötiloihin perustuvaa liikkumavaraa. "Meidän kulttuurissamme surupuku on tyypillisesti musta. Miehille sopiva valinta on tumma puku, valkoinen paita ja musta solmio. Taskuliina on valkoinen. Arkunkantajien kaulahuivi on valkoinen, kun taas muilla miehillä se on hillityn tumma. Jos hautajaisten aikaan on paukkupakkaset, miesten on syytä valita tilaisuuteen hillitty päähine, kuten tumma huopahattu." "Naisten asu on peittävä ja usein täysmusta. Tummansinistä ja -harmaata ei myöskään nykyään karsasteta. Vaatekappaleista leninki tai jakkupuku toimivat hyvin. Jälkimmäisen alle voi pukea valkoisen tai rauhallisen värisen, esimerkiksi harmaan...
Mistä juontavat juurensa monille miesten hattuun liittyviin käytäntyihin, esim milloin ne on otettava päästä. 657 23.10.2020 Asiaa on käsitelty Helsingin kaupunginkirjaston Kysy.fi -palvelussa seuraavasti: "Miehet ovat perinteisesti osoittaneet kunnioitustaan paljastamalla päänsä. Miehet eivät pidä päähinettä esimerkiksi kirkossa tai kansallislaulun soidessa. Miehethän saattavat myös tervehtiä nostamalla hattuaan. Jonkun teorian mukaan hatun nosto juontaa juurensa keskiaikaiseen ritarikultuuriin. Ritarit poistivat kasvosuoruksensa ja paljastivat kasvonsa osoittaakseen ystävällisyyttä. Pään paljastaminen aterialla merkitsee kunnioituksen osoittamista ruoalle. Pääsääntöisesti miehet eivät muutenkaan pidä päähineitä sisätiloissa. Pään paljastus kunnioituksen osoituksena on pää sääntöisesti kristillisperäisessä kulttuurissa vallitseva tapa.  Perinne saattaa juontaa...
Päähine päässä sisätiloissa tuntuu jakavan nykyään mielipiteet kahtia. Ennen oli päivänselvää, että päähine päässä ei oltu sisällä tai ruokapöydässä. Mistä… 5906 25.2.2020 Päähineiden käyttö on kulttuuri- ja tapahistoriaa. Eri aikakausina, eri konteksteissa ja eri yhteiskuntaluokissa hatut ja päähineet ovat merkinneet eri asioita. Päähineen käyttöä on perusteltu paitsi tyylikeinona (esim. asustehatut, pukeutumisetiketti) myös suojakeinona (mm. talvipakkanen, peltotyöt) ja uskonnollisilla syillä (mm. hijab, kipa). Suomessa hatun riisuminen on historiallisesti ollut ennen kaikkea kunnioituksen ele: miehet riisuvat hattunsa astuessaan kirkkoon, taloon tai ruokapöytään. Naisilla päähinekäytäntö on ollut erilainen, ja esimerkiksi koristehattuja on suvaittu kirkossakin. Nykyään, kun Euroopassa ei ole enää olemassa niin selviä ”miesten” ja ”naisten” pukeutumis- ja käyttäymisetikettejä, myös päähineen riisumista...
Tarvitsisi yhtä koulutehtävää varten tietää hieman japanin isänmaallisuudesta ,keskustelunaiheista ja kukkien antamisesta! Kirjoista ja netistä ei ole löytynyt… 1221 2.3.2012 Käyttökelpoisia suomenkielisiä tiedonlähteitä tämäntapaisten kysymyksien ratkaisemiseksi ovat esimerkiksi seuraavanlaiset teokset: Richard D. Lewis, Kulttuurikolareita. Otava, 1996 Reima T. A. Luoto, Kansainvälinen etikettikirja. Fenix-kustannus, 1993 Arja Mikluha, Lahjat ja liikelahjat eri maissa. Yrityksen tietokirjat, 1997 Arja Mikluha, Kommunikointi eri maissa. Yrityksen tietokirjat, 1998 FINTRAn Kulttuureja ja käyttäytymistä -sarjan kirjat Erityisesti japanilaista kulttuuria käsitellään mm. näissä: Japanin kulttuuri. Otava, 1994 Juhani Lompolo, Japanin aapinen : japanilaismaailman salat avautuvat. Orienta, 2002 Japanilaiset ovat hyvin isänmaallisia. Isänmaahan ja isänmaallisuuteen liittyvät tunteet ovat Japanissa hyvin voimakkaita....
Voiko joku antaa oikean vastauksen seuraavaan kysymykseen? Olen menossa veljeni vaimon hautajaisiin. Laskenko minä ensin kukat vai vainajan serkut? Mitä sanoo… 2539 4.1.2012 Kukkien laskemisen hautajaistilaisuudessa aloittavat lähimmät omaiset. Seuraavaksi kukkatervehdyksen tuovat kaukaisemmat sukulaiset, ja sitten ystävät tuttavat ja työtoverit ja lopuksi tulevat eri yhteisöjen edustajat. Erityisesti suurissa hautauksissa on hyvä sopia järjestyksestä etukäteen. Kukkienlaskujärjestys voidaan määrittää niin, että noudatetaan penkkirivien järjestystä. Lähiomaiset istuvat kirkossa pääovelta alttarille katsottaessa oikealla. Vasemmalla istuvat ystävät ja tuttavat. Tämän tarkemmin ei käytettävissä olleissa lähteissä määritellä sitä, ketkä ovat lähiomaisia ja missä järjestyksessä heihin kuuluvat laskevat kukkansa. Lähteet: Aurejärvi- Karjalainen, Anneli: Perheen omat juhlat: siviiliseremoniat häistä hautajaisiin (...
Kun vaaditaan, että "maassa maan tavalla", niin mikä voisi olla se "maan tapa" - nimenomaan Suomessa? Jos voisitte muutaman asian listata, niin tietäisin,… 1038 11.11.2011 Kysymys on niin laaja, että vain muutamien seikkojen poimiminen olisi kovin umpimähkäistä. Siksi suosittelen sinua tutustumaan joihinkin suomalaisia käytös- ja käyttäytymistapoja käsitteleviin teoksiin, jotka on kirjoitettu erityisesti ulkomaalaisia varten tai ulkomaalaisen näkökulmasta. Näiden kautta saat parhaiten selville, mitkä tavat vaikuttavat erityisen suomalaisilta tai poikkeavat muualla noudatetuista tavoista. Hyvin perusteellinen tämäntyyppinen opas on Deborah Swallow'n kirjoittama Culture shock! Finland : a survival guide to customs and etiquette: http://www.helmet.fi/search~S9*fin?/Xculture+shock+finland&searchscope=… Suomalaisten tapojen vertailua muiden maiden vastaaviin on varmaan myös useissa näistä teoksista, jotka...
Olen lähdössä elämäni ensimmäisen kerran Egyptiin 7.11. muslimihäihin, jotka pidetään Kairossa. Mietin mitä kannattaisi lukea ennen reissua/reissussa… 1505 26.10.2011 Pääkaupunkiseudun yhteisluettelotietokannasta Helmetistä löytyy teos Susan L. Wilsonin teos Culture shock! Egypt : a survival guide to customs and etiquette (Tarrytown, NY : Marshall Cavendish, 2011. Kirjaa on tällä hetkellä hyllyssä ainakin Kirjasto10:ssä ja Itäkeskuksen kirjastossa: http://www.helmet.fi/record=b2003782~S9*fin Berlitzin Egypti-oppaasta löytyy päivitetty suomenkielinen versio vuodelta 2010 http://www.helmet.fi/record=b1948402~S9*fin ja uusin Kairo-opas on Eyewitness travel top 10 travel guides -sarjan vuoden 2011 painos http://www.helmet.fi/record=b2015252~S9*fin Voit tehdä varaukset kirjoihin suoraan yllä olevien linkkien kautta, mikäli sinulle on voimassa oleva kirjastokortti ja pin-koodi. Kirjastojen yhteystiedot: http...
Olen lähettämässä hääkutsua Uuteen-Seelantiin enkä tiedä kutsuttavan seurustelukumppanin nimeä. Onko englanninkielessä jokin vastine Suomessa käytetylle avec… 1236 22.5.2011 Avec-termin sijaan Uudessa-Seelannissa käytetään sanoja "and guest", esimerkiksi "Jane Doe and guest". Toinen vaihtoehto on "and partner". Eri lähteissä mainitaan, että Uudessa-Seelannissa etiketin mukaan kuoreen kirjoitetaan ainoastaan kutsun vastaanottajan nimi ("Jane Doe") ja varsinaiseen kutsuun "Jane Doe and guest". Suomessa kutsujen sanamuoto on kuitenkin erilainen (kutsussa ei aina mainita vieraan nimeä), joten "and guest" -tekstin voi hyvin kirjoittaa kuoreen avec-sanan tavoin. Lähteet, mm.: http://www.weddings.co.nz/features/invitations-intro.php http://www.rubyandwillow.co.nz/index.php?option=com_content&task=view&i…
Onko hyvän tavan mukaista/etiketin mukaista kutsua vieraita syntymäpäiville esim. 50-vuotis, vai mennäänkö niihin kutsumatta? Olen yrittänyt hakea tähän… 4481 18.1.2010 Syntymäpäiville voidaan kutsua eri tavoin, joko henkilökohtaisilla kutsukorteilla tai (etenkin isomman vastaanoton kohdalla) ilmoittamalla lehdessä. Lehti-ilmoitus on avoin kutsu, jolloin erillisiä kutsuja ei tarvita. Ilmoituksessa voidaan mainita paitsi päivänmäärä ja paikka, myös aikaraja, ellei vastaanottoa pidetä koko päivän. Lehdessä voi ilmoittaa myös, mikäli ei halua juhlia syntymäpäiväänsä tai on sen aikana matkoilla. Lähteet: Kämäräinen, Eija: Hyvä käytös, hyvät tavat (WSOY 2005), http://www.kaikkijuhlista.fi/syntymapaivat/
Olen kuullut, että tohtorinhattua pidetään päässä promootion lisäksi omien vanhempien hautajaisissa - onko näin? 1940 2.4.2008 Eija Kämäräisen kirjassa Hyvä käytös, hyvät tavat kerrotaan, että tohtorinhatun käytöstä ei ole olemassa yhtä yhtenäistä etikettisääntöä. Esimerkiksi eri yliopistoilla on erilaisia käytäntöjä sen käytöstä promootiotilaisuuksissa. Kirjan mukaan tohtorinhattua voidaan käyttää myös muualla kuin akateemisissa tilaisuuksissa, esimerkiksi hautajaisissa.
Arvokkaat juhlat, jossa osallistujina mm. apulaispormestari, majuri, kapteeni, kunniavieraana perustajajäsenen iäkäs rouva, killan puheenjohtaja + sihteeri… 1097 25.9.2007 Esimerkiksi näistä kirjoista löydätte vastauksia aiheeseenne: HARJU, Leena: Työelämän hyvät tavat - 2. uud. p. - Helsingissä : Otava, 2004. ISBN 951-1-19278-7. - s.85 istumajärjestys - s. 41 puheet KÄMÄRÄINEN, Eija: Hyvä käytös, hyvät tavat : käytöksen kultainen kirja. - Helsinki : WSOY, 2005. - ISBN 951-0-28169-7. - s. 224 istumajärjestys - s. 271 puheet LASSILA, Sirkka: Uusi käytöksen kultainen kirja : hyvät tavat - luonteva käytös. - Uud. laitos, 1. p. Porvoo : WSOY, 1997. - ISBN 951-0-21181-8 - s. 270 istumajärjestys - s. 325 päivällisten kulku ja s. 327- puheet PIKI-verkkokirjastosta voitte tarkastaa em. teosten saatavuuden. Se in Internetissä sivulla: http://kirjasto.tampere.fi/Piki?formid=find2 . Verkkokirjaston avulla voi etsiä...
Miten tervehtiä ja esittäytyä? Usein menen erilaisiin perhe- ja muihin juhliin ensimmäisten vieraiden joukossa. Tällöin tervehdin ja esittelen itseni… 2331 1.6.2007 Kysymyseesi ei ole yhtä oikeaa vastausta. Tavat ovat muuttuneet aika tavalla viime vuosikymmeninä, eikä etikettiä noudateta enää niin kirjaimellisesti kuin ennen. Jos tilaisuus on muodollinen, tulisi isäntäväen esitellä sinut muille vieraille. Yleensä suomalaisissa perhejuhlissa ei kuitenkaan vaadita etiketin kaikkia koukeroita, vaan voit esitellä itsesi muille vieraille kuten haluat, älä kuitenkaan kättele ruokailevia vieraita. Heille voit esittäytyä ruokailun jälkeenkin. Ehkäpä ensi kerralla voit piipahtaa keittiöstä salin puolelle valmistelujen lomassa ja esitellä itsesi heille, jotka ovat sillä välin juhlaan saapuneet. Jos sinua ujostuttaa, pyydä isäntäväkeä esittelemään sinut muille. Lisää vinkkejä voit lukea mm. seuraavista...
Onko kuninkaallisten titteleiden käytössä mitään määräyksiä? 5274 8.9.2005 Ulkoministeriön sivuilla http://www.formin.fi on hiukan asiaa arvohenkilöiden puhuttelusta. Ohjeet löytää, kun menee kohtaan ”Haku” ja kirjoittaa sitten hakulomakkeeseen hakusanaksi ”tapatietoutta”. Kuninkaallisten puhuttelusta todetaan, että oikea termi on tarkastettava kyseisen maan protokollasta. Verkosta löytyy useita protokollasivuja. Osoitteessa http://www.almanachdegotha.com on vanha arvokas aateliskalenteri Almanach de Gotha, jonka sivulla http://www.almanachdegotha.com/2002/correctform/main.html on lista siitä, miten eri maiden kuninkaallisia puhutellaan kirjeissä ja keskustelussa. Sivulta näkee esim. että Englannin kuningattaren kanssa keskusteltaessa häntä puhutellaan ensin ”Teidän majesteettinne” ja sen jälkeen sanotaan...
Etsin kirjaa, jonka nimeä en muista. Se käsitteli historian vähemmän käsiteltyjä aiheita kuten keskiaikaisia vessoja yms. tapoja ja asioita. Muistan, että se… 1134 21.5.2004 Kyseessä voisi olla lasten ja nuorten kirja Höjer, Dan Pusu, purkka & puucee : kaikella on historiansa Helsingissä : Otava, 1995 ISBN 951-1-13803-0 Nuoria saattaisi kiinnostaa myös samaa aihepiiriä käsittelevä Turunen, Ari Ulkokultaisen käytöksen kirja Jyväskylä : Atena, 2001 (myös aikaisempia painoksia) ISBN 951-796-242-8
Etsin neuvottelutaktiikkaan liittyvät kirjat ja aiheet, edellyttäen, että aihepiiri on Aasialaisten neuvottelutaidot ym. Pyydän teitä ystävällisesti vastaamaan… 1332 3.7.2001 Seuraavissa kirjoissa käsitellään liikeneuvotteluja, yritys- ja tapakulttuuria joissakin Aasian maissa: Curry, Jeffrey E., Passport Taiwan your pocket guide to Taiwanese business, customs & etiquette, Passport Vietnam your pocket guide to Vietnamese business, customs & etiquette .Lisäksi sarjassa on ilmestynyt kirjat Keating, Kevin, Passport Korea--, Francia, Luis H., Passport Philippines--, Cole, Gregory. J., Passport Indonesia--, Engel, Dean, Passport Japan--. Pukkila, Jaana, Liikemiehen kiina. Kulttuureja ja käyttäytymistä - Aasia. Yleisemmin aihetta käsitellään seuraavissa teoksissa: Ferraro, Gary, The cultural dimension of international business. Harris, Philip R., Managing cultural differences. Robinson, David Lewis,...
Mistä saa tietoa hyvistä tavoista, kuten pöytätavat, ruokailuvälineet, pukeutuminen, siisteys, näistä yleistavoista yleensäkin? 1618 11.12.2000 Hyvistä tavoista ja etiketistä on ilmestynyt paljonkin kirjallisuutta, mm.: Juhlakirja: opas elämän suuriin hetkiin. Caratia 1998 Kansainvälinen etikettikirja. Fenix 1993 Keinonen, Mirja: Suomalainen ensivaikutelma: kansainvälistyjän tapakulttuuri. kansainvälisen kaupan koulutuskeskus 1999 Kotila, Tuija: Ravintolaetikettiopas. T. Kotila 1996 Lassila, Sirkka: Uusi käytöksen kultainen kirja. WS 1997 Malmberg, Raili: Hyväksi tavaksi: käytösopas arkeen ja juhlaan. O 1996 Valonen, Helena: Hyvät tavat, luonteva käytös. Maa- ja kotitalousnaisten keskus 1997 Wolff, Inge: Hyvän käytöksen kirja. G 1993 Lisää kirjallisuutta löydät esim. Tampereen kaupunginkirjaston kokoelmatietokannasta, osoitteesta http://www.tampere.fi/kirjasto/, kohdasta:aineisto....