Kysytty
I den finskspråkiga versionen frågade man vad är ”joukkueen huoltaja” på svenska. Kunde ni svara? :))
Vastaus
Till exempel på EIF:s fotbolllags sidor används utrrycket tejpare, på Bluefox innebandylagssidor tejpare och materialförvaltare. Sedan fanns också uttrycket service, vilket borde antagligen också vara något liknande. Men åtminstone tejpare borde vara den som är med laget i spelen, och materialförvaltaren den som skaffar kläderna och annat material.
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.
Kommentit
Materialförvaltare heter välinehuoltaja i ordböckerna.
Kommentoi vastausta