Otsikko
Mitä tarkoittaa sanonta ''Yksi lensi yli käenpesän''? Perustuuko sanonta sen nimiseen kirjaan vai onko se peräisin jostain muualta? Freemanin laulu Kaksi lensi…

Kysytty

Mitä tarkoittaa sanonta ''Yksi lensi yli käenpesän''? Perustuuko sanonta sen nimiseen kirjaan vai onko se peräisin jostain muualta? Freemanin laulu Kaksi lensi yli käenpesän on kai sanonnan mukainen, mutta kaksin verroin?

Vastaus

Vastattu
Päivitetty

Ken Keseyn kirjan Yksi lensi yli käenpesän takakannen tekstissä sanotaan muun muassa näin:

"... satiiri parantavasta yhteiskunnasta, ihmisistä mielisairaalan suljetussa elämänpiirissä – syntyi yön pitkinä tunteina Palo Alton sairaalan akuuttien osastolla, missä Kesey toimi valvojana. ... Mustan huumorin sävyttämän säälimättömän satiirin kärki kohdistuu kaikkialle, missä ihmiset demokratian nimissä harjoittava häikäilemätöntä mielivaltaa toisiaan kohtaan."
Yksi lensi yli käenpesän | Kirjasampo

Tässä aikaisempi vastaus siihen mistä sanonta on lähtöisin. Mitään lisättävää tietoa tähän vastaukseen en ole löytänyt.
https://www.kirjastot.fi/kysy/mietitaan-kavereiden-kanssa-etta-mita?language_content_entity=fi

Freeman eli Leo Friman kuvaa vuonna 1976 ilmestynyttä kappaletta vuonna 2011 tehdyssä haastattelussa lyhyesti sanoilla “Haikeutta meissä kaikissa. Kaunis kesäromanssi.” Kappaleen tekstin idea on hänen mukaansa tullut elokuvasta. “Käenpesän teksti-idea on toki plokattu Milos Formanin elokuvasta Yksi lensi yli käenpesän. Mutta laulussahan mennään ihmissuhdepuolelle heti ekalla rivillä. Elokuvassa mennään suljetulle osastolle. Toisaalta, rakkaus on joskus hullua.”
#9 Freeman – Kaksi lensi yli käenpesän (1976) / Nuorgam (nrgm.fi)

Yle Arkiston Fono.fi -tietokannan mukaan kappaleen on sanoittanut Hector eli Heikki Harma. Hector ja Freeman tekivät yhteistyötä 1970-luvulla, mm. myös kappale Ajetaan tandemilla on Hectorin sanoittama. Sitä mitä Hector on sanoitusta tehdessään ajatellut en ole saanut selville.
Fono.fi - Äänitetietokanta

 

5 ääntä
Oliko vastauksesta sinulle hyötyä?
 
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.

Kommentit

Muistelin että sanonta on lainattu kehtolaulusta tai lasten lorusta, ja aloin etsiä. Löytyi tällaisen keskustelun (enkuksi): https://forum.wordreference.com/threads/cuckoos-nest.1727914/post-86535… ja siinä on teksti:
Vintery, mintery, cutery, corn,
Apple seed and apple thorn;
Wire, briar, limber lock,
Three geese in a flock.
One flew east,
And one flew west,
And one flew over the cuckoo's nest.

Sanonta on siis lainattu vanhasta lorusta kirjan nimeen. Syy lainaamisen se, että sanaa "cuckoo" eli käki käytetäään englannin kielessä "hullun" synonyyminä, ja koska mielisairaalaa saatetaan sanoa(?) tai ajatella(?) käenpesäksi.

Lorusta löytyy variaatioita, kuten loruista aina.

En ole kysyjä - mutta kiitos silti Anonyymille hienosta oivalluksesta ja etsinnästä.

Sanonta on erään intiaaniheimon tarinasta. Yksi lensi itään yksi länteen ja yksi lensi yli käen pesän.

Ken Keseyn kirjassa päähenkilö on intiaani, joka elokuvassa jää aika sivuun. Hän hyräilee äitinsä laulamaa lorua, mutta se ei tarkoita, että sanonta olisi nimenomaan intiaaneilta peräisin. Loru on hyvin tyypillinen englanninkielisen maailman loruksi.

Kommentoi vastausta

Ei muotoiluja

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.