Mistä löydän kaksikielisiin tulkkeihin liittyviä artikkeleita tai kirjoja (mieluiten ranskankielisiä)?
Vastaus
Tietokannoista löytyi joitain aiheeseenne toivottavasti hyvin liittyviä opinnäytetyö- ja artikkeliviitteitä. Niitä voi saada lähikirjastoon kaukolainaamalla. Kysy kaukolainapalvelusta lähikirjastosta.
(VOLTER - Turun yliopiston kirjasto)
Mickelsson, Pia, Apprentissage en deux langues au niveau universitaire : études bilingues à Turku/Åbo. [Turku], 2001. Pro gradu -työ : Turun yliopisto, ranskan kielen kääntäminen ja tulkkaus
(VOLTER - Turun yliopiston kirjasto)
Internationale Germanistische Konferenz "Kontaktsprache Deutsch" (2001), Beiträge der Internationalen Germanistischen Konferenz "Kontaktsprache Deutsch IV" in Nitra, 19.-20. Oktober 2001 / Csaba Földes, Stefan Pongó in Zusammenarbeit mit Hans-Werner Eroms und Hana Borsuková (Hrsg.). Osa: [Bd. 1] : Sprachgermanistik in Ostmitteleuropa
Julkaistu (osa): Wien : Praesens, 2002. Sarja: Kontaktsprache Deutsch ; 4)ISBN (osa): 3706901722 (Pb.)
(VOLTER - Turun yliopiston kirjasto)
Eriksson, Riikka, Kaksikielisyys ja simultaanitulkkaus: kaksikielisyyden vaikutus opiskelijoiden tulkkaussuorituksiin. [Turku], 2000. Pro gradu -työ : Turun yliopisto, saksan kielen kääntäminen ja tulkkaus
(TAMCAT - Tampereen yliopiston kirjasto)
Hyökki, Satu, Käännöstoiminnan kieli- ja kulttuurisidonnaisuus: kääntäjän kieli- ja kulttuurikompetenssi. [Tampere], 1992. Kääntämisen ja tulkinnan pro gradu -tutkielma: Tampereen yliopisto.
Kommentoi vastausta