Kävi maantiellä tanssi, oli lauantai ilta. Soi laulu ja soitto sen seutuvilta. Oli hih oli huh oli hei.! Ja pelimanni Niilosen sen soi vetopeli: Heih hesissuli, heissuli vei...
Vastaus
Runo on Gustaf Frödingin Kävi maantiellä tanssi, suomennos on Larin Kyöstin. Runon alkuperäinen nimi on Det var dans bort i vägen ja se on kokoelmasta Gitarr och dragharmonika (1891).
Runo löytyy ainakin seuraavista kirjoista:
- Iltojemme iloksi (Gummerus 1947)
- Lausunta-ohjelmistoa (WSOY, 1929)
- Iloitse kanssani (Gummerus, 1945)
Kommentoi vastausta