Etsiskelen kansanlaulua, tai oikeammin sen sanoja. Laulun nimi on yleisimmin kai Sanoma Saksanmaalta ja se alkaa "sanoma on Saksnmaalta tuotu ja se totitsesti…

Kysytty
1.7.2019

Hei
Etsiskelen kansanlaulua, tai oikeammin sen sanoja. Laulun nimi on yleisimmin kai Sanoma Saksanmaalta ja se alkaa "sanoma on Saksnmaalta tuotu ja se totitsesti totta on, ei oo kahta nuorta yhteen suotu, niin he päätyi kuolohon".
Olisi kiinnostavaa joskus kuulla se kokonaan: hyvä ystäväni muistaa vain ensimmäisen ja viimeisen säkeistön. Onkohan kappaleesta saatavilla levytystä?

Vastaus

Vastattu
2.7.2019
Päivitetty
2.7.2019

"Sanoma Saksanmaalta" (tai "Sanoma Saksan maalta" tai "Albert ja Maria") on balladi, joka pohjautuu ruotsinkieliseen arkkiveisuun "Stralborgsvisan". Sen aiheena on epäsäätyinen rakkaus: rikas isä ei hyväksy tyttärensä ja köyhän nuorukaisen rakkautta. Laulusta on olemassa erilaisia käännöksiä ja niiden muunnelmia. G. W. Gustafsson julkaisi oman käännöksensä nimellä "Albert ja Maria" arkkiveisuna ensimmäisen kerran vuonna 1879, samoin D. J. Rautiainen oman käännöksensä. Laulua on laulettu eri melodioilla. Kirjassaan "Balladeja ja arkkiveisuja : suomalaisia kertomalauluja" Anneli Asplund kertoo tarkemmin laulun historiasta. Kirjassa on myös nuotinnoksia eri melodioista, joilla laulua on laulettu.

Asplundin kirjasta löytyy siis erilaisia sanoitus- ja nuottiversioita, mutta parhaiten ystävänne muistamia alkusanoja vastaa versio, joka sisältyy nuottiin "Maastamuuttajien laulu : kansanlauluja Ruijan rannoilta ja Pohjoiskalotilta". Siinä laulu on nimellä "Sanoma Saksanmaalta" (melodia, sanat ja sointumerkit), ja se alkaa: "Sanoma on Saksanmaalta tuotu se totisesti tapahtunut on". Tässä versiossa säkeistöjä on 20. Samaa melodiaa ei ole Asplundin kirjassa.

Laulu sisältyy nimellä "Sanoma Saksan maalta" myös nuotteihin "Karjalaisia kansanlauluja Sortavalan seudulta" ja "Karjalaisia kansanlauluja Lieksan seudulta", mutta näissä nuoteissa säkeistöjä on huomattavasti vähemmän (7 ja 3). Melodiat ovat niissäkin erilaiset.

Pelkkä sanoitus löytyy nimellä "Albert ja Maria" kirjan "Laululipas : Suomen laajin kansan laulukirja" toisesta osasta (Lindstedt, 1907, 18 säkeistöä) ja kirjan "Laululipas : Suomen laajin todellinen kansanlaulukirja" jälkimmäisestä osasta (Kirja, 1931, 17 säkeistöä).

Äänitettä en tästä laulusta löytänyt.

 

Lähteet:

Asplund, Anneli: Balladeja ja arkkiveisuja : suomalaisia kertomalauluja (Suomalaisen Kirjallisuuden seura, 1994, s. 246-255)

Maastamuuttajien laulu : kansanlauluja Ruijan rannoilta ja Pohjoiskalotilta / toimittajat: Matti Yli-Tepsa, Merja Ylivaara (Myllylahti, 2008, s. 60-61)

1 ääntä
Oliko vastauksesta sinulle hyötyä?
 
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.

Kommentoi vastausta

Ei muotoiluja

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.