Ilmoitukset ja kampanjat

Kirjallisuusupokkeen aiheena sarjakuvien kääntäminen

Suomentajat Saara Pääkkönen, Pekka Tuomisto ja Mirka Ulanto keskustelevat sarjakuvien suomentamisesta Suomentajat lukijoiden luo -sarjassa Kirjastokaistalla. Keskustelussa mainitut teokset löydät Kirjasammon kirjahyllystä ja reittejä sarjakuvan historiaan ja tutkimukseen Makupalat.fi:stä.

Joko verkkokirjastossanne tai kotisivuillanne on kirjallisuusupoke?

Kirjallisuusupoke on kirjastojen yhteinen sisältöpaketti verkkosivuille. Tuotamme Kirjastot.fi:ssä sisältöjä kaikkien yhteiseen käyttöön. Jotta sisältöjen hyödyntäminen verkkokirjastoissa, kotisivuilla ja blogeissa olisi mahdollisimman vaivatonta, kokoamme ajankohtaisia sisältöjä myös upokkeisiin. Kun lisäätte kerran upokkeen koodin sivuillenne, päivittyvät uudet sisällöt sivuillenne automaattisesti. Kirjallisuusupoke tuo katsottavaksi videon ja siihen liittyvät linkit Kirjasammon ja Sivupiirin lukuvinkkeihin ja Makupalojen linkkivinkkeihin.
 
Upoke tuo usein päivittyvää ajankohtaista sisältöä vaivattomasti sivuillenne. Upoke löytyy jo monesta verkkokirjastosta ja kirjastojen kotisivuilta. Voitte käydä katsomassa miltä kirjallisuusupoke sivustoilla näyttää ainakin näissä verkkokirjastoissa ja kotisivuilla:
Eepos-kirjastotHeili-kirjastotKeski-kirjastot, Kirkes-kirjastotLapin kirjastotPiki-kirjastotSata-kirjastotVaara-kirjastotVanamo-kirjastot ja Vaski-kirjastot.

Olkaa yhteyksissä, jos teillä on toiveita sisällöiksi, kaipaatte apua upokepaikan perustamiseen tai teillä on kysyttävää tai kommentoitavaa muissa palveluihimme liittyvissä asioissa.

Tavoitat meidät helpoiten mailitse: etunimi.sukunimi@kirjastot.fi
Kirjasampo: Tuomas Aitonurmi
Kirjastokaista: Riitta Taarasti
Kysy kirjastonhoitajalta ja Makupalat.fi: Nina Granlund, nina.granlund (at) hel.fi
Sivupiiri: Henriika Tulivirta, henriika.tulivirta (at) hel.fi